連休は、夫の実家で法事など。
お経の最中ずっと、ニャオ君に本を見せて
「バス、パトカー、消防車、救急車…」と繰り返しておりました。
散々繰り返しても彼は
救急車を指さして「ば!」って言うけど…。
とにかく何でも「ば!」なんだけど…。
赤ちゃんだからといって
「ピーポーだよ」 とか教えるのは嫌で
正式名称を言っているせいか
なかなか覚えにくいようで(笑)
でも、赤ちゃん言葉じゃなくて
大人の言葉に最初からなじんだ方が
後々のため、と私は信じているんでね、
このまま貫きたい。
自分が日頃そんな感じで
ネコすら「ニャーニャー」と言ってやらないので
(あ、ワンワンは例外。NHKのワンワンはそういう名前だから)
他人の赤ちゃん言葉は結構気になってしまう。
義両親が
「ニャオちゃん、まんまやで~
ギチギチ、むちゃむちゃ、せなあかんで~
おぉ!かちこ!かちこい子や!
おちゃちゃ飲むか~?おぶ飲むか~?」
とか言うのを聞くと
赤ちゃん言葉に方言もミックスされていて
もう、わけわからん。
文句は言えません。
言えませんがねぇ…。
PR
COMMENT